Nabih Srour


Born into a family of artists, I have always been attracted to arts and creativity. Even at a young age, colors and palettes did not intimidate me and I had the courage to sell my watercolors and Indian ink drawings on the sidewalk of rue Mouffetard while I was studying finance in Paris. My profession has taken me to Africa, Asia, the Middle East, the Caucasus, Europe and America. All these countries inspire me today and I draw my creativity and the colors from these cultures.
I now live in Montreal. This has allowed me to explore all artistic possibilities as I had the chance to work with highly qualified artists and in several disciplines. Today I mainly paint in watercolors as it is a spontaneous medium that drives my creativity in an improvised manner.

Issu d'une famille d'artistes, j'ai toujours été attiré par l'art et la création. Très jeune, les couleurs et les palettes ne m'intimidaient pas et j'ai eu le courage de vendre des aquarelles et des dessins à l'encre de Chine sur les trottoirs de la rue Mouffetard alors que je faisais des études financières à Paris. Ma profession m'a amené en Afrique, au Moyen-Orient, au Caucase, en Europe et en Amérique. Tous ces pays m’inspirent aujourd'hui et je puise mes  couleurs et ma créativité dans ces cultures. Montréal m'a permis d'explorer toutes les possibilités artistiques car j'ai eu la chance de travailler avec des artistes hautement qualifiés et dans plusieurs disciplines. Aujourd'hui, je travaille principalement à l'aquarelle car c'est un médium spontané qui anime ma créativité de manière improvisée.